BRIEF LIFE
SKETCH
Muhammad Iqbal (1877-1938) is one of the preeminent writers of the
Indo-Pakistan subcontinent. Indeed, the attention he has received from
numerous writers, translators, and critics from Western as well as Islamic
countries testifies to his stature as a world literary figure. While his
primary reputation is that of a poet, Iqbal has not lacked admirers for
his philosophical thought. He has in fact been called “the most serious
Muslim philosophical thinker of modem times.” The frequently used
appellation of “poet-philosopher” is thus well deserved. The hyphen in the
phrase is all-important: Iqbal’s poetry and philosophy do not exist in
isolation from each other; they are integrally related, his poetry serving
as a vehicle for his thought. Iqbal wrote poetry in Urdu and Persian, and
several collections in each language exist. In the following page a
life-sketch of Iqbal is followed by a brief treatment of some of the major
themes and literary features of his poetry.
Iqbal was born in Sialkot, in the present-day province of the
Punjab in Pakistan, in 1877. He received his early education in that city,
where one of his teachers was Mir Hasan, an accomplished scholar who
commanded a knowledge of several Islamic languages. Mir Hasan gave Iqbal a
thorough training in the rich Islamic literary tradition. His influence on
Iqbal was formative. Many years later (1922), when the English governor of
the Punjab proposed to the British Crown that Iqbal be knighted in
acknowledgment of his literary accomplishments, Iqbal asked that Mir Hasan
also be awarded a title. To the governor’s remark that Mir Hasan had not
authored any books, Iqbal responded that he, Iqbal, was the book Mir Hasan
had produced. Mir Hasan received the title of Shams al-’Ulama’
(“Sun of Scholars”). For higher education Iqbal went to Lahore (1895),
where he enrolled in Government College, getting, in 1899, an MA in
philosophy; he had already obtained a degree in law (1898). In Lahore, a
major center of academic and literary activity, Iqbal soon made a name for
himself as a poet. One of the teachers of Government College Iqbal admired
most was Sir Thomas Arnold. Arnold, too, had great affection for Iqbal, he
helped Iqbal in his career as a teacher and also encouraged him to
undertake several research projects. When Arnold returned to England in
1904, Iqbal wrote a touching poem in which he expressed his resolve to
follow Arnold to England. The very next year, in fact, Iqbal left for
study at Cambridge. His choice of Cambridge was probably dictated by the
fact that Cambridge was reputed for the study not only of European
philosophy but also of Arabic and Persian. In his three years of stay
abroad, Iqbal obtained a BA from Cambridge (1906), qualified as a
barrister at London’s Middle Temple (1906), and earned a PhD from Munich
University (1908). After returning to Lahore in 1908, Iqbal taught
philosophy at Government College for a few years. In 1911 he resigned from
government service and set up legal practice. Meanwhile he continued to
write poetry in Urdu and Persian, Asrar-i Khudi (Persian) was
published in 1915. Translated into English as The Secrets of the Self
(1920) by Professor Reynold Nicholson of Cambridge, the book
introduced Iqbal to the West. Asrar-i Khudi was followed by
several other volumes: Rumuz-i Bikhudi (1918), Payam-i
Mashriq (1923), Bang-i Dara (1924), Zabur-i ‘Ajam
(1927), Javid Namah (1932), Musafir (1936), Zarb-i
Kalim (1937), and Armaghan-i Hijaz (1938, posthumously).
Iqbal wrote prose also. His doctoral thesis, The Development of
Metaphysics in Persia, was published in 1908, and his
Reconstruction of Religious Thought in Islam (with a 7th chapter
added to the original set of six lectures, first published in 1930), in
1934. Many of Iqbal’s poetical works have been rendered into foreign
languages, including English, German, Italian, Russian, Czechoslovakian,
Arabic, and Turkish. His works have also spawned a vast amount of critical
literature in many languages. Although his main interests were
scholarly, Iqbal was not unconcerned with the political situation of the,
country and the political fortunes of the Muslim community of India.
Already in 1908, while in England, he had been chosen as a member of the
executive council of the newly established British branch of the Indian
Muslim League. In 1931 and 1932 he represented the Muslims of India in the
Round Table Conferences held in England to discuss the issue of the
political future of India. And in a 1930 lecture Iqbal suggested the
creation of a separate homeland for the Muslims of India. Iqbal died
(1938) before the creation of Pakistan (1947), but it was his teaching
that “spiritually ... has been the chief force behind the creation of
Pakistan.” He is the national poet of Pakistan.
II
A detailed discussion of the thematic and literary features of
Iqbal’s poetry is not be undertaken here. A few general points may,
however, be made. A reader of Iqbal’s poetry is struck by its sheer
thematic variety. Iqbal was deeply interested in the issues that have
exercised the best minds of the human race—the issues of the meaning of
life, change and constancy, freedom and determinism, survival and
progress, the relation between the body and the soul, the conflict between
reason and emotion, evil and suffering, the position and role of human
beings in the universe—and in his poetry he deals with these and other
issues. He had also read widely in history, philosophy, literature,
mysticism, and politics, and, again, his catholic interests are reflected
in his poetry. Iqbal celebrates humanity, in more than one sense. On
one level he shows broad acceptance for humanity. In “The Story of Adam”,
the protagonist, Adam, plays a variety of roles-those of prophet, thinker,
reformer, scientist, inventor, astronomer, martyr, and iconoclast. Adam in
this poem is not simply a religious figure belonging to a certain
tradition, but represents the whole of humankind. On another level, Iqbal
takes pride in being human and has no desire to partake of the godhead of
God. To be God is to have concerns and worries that would give one a
headache, but to be human is to have that sweet pain called heartache.
Humans can hold their heads high in view of their achievements in the
world to which they were banished from paradise: if God has made the
night, then humans have made the lamp, and if God has made deserts and
mountains, then humans have made parks and meadows (“A Dialogue Between
God and Man,”). Humans must, therefore, strive to be perfect qua humans,
and that is a goal yet to be achieved. The theme of humanity is closely
linked in Iqbal with that of khudi (literally, “selfhood”).
Khudi is a complex thought in Iqbal. Broadly speaking, it
represents the principle of the inner self with an urge to manifest itself
Societies as well as individuals have khudi, and it is on the
development or suppression of one’s or failure in the world depends,
khudi that one’s success the khudi of
slaves, for example, is moribund. Recognition, discovery, cultivation,
and assertion of their khudi should, therefore, be the aim of
humans. Iqbal’s critique of Muslim societies is predicated on the
assumption that these societies have lost their khudi or have
allowed it to become seriously impaired. The best way to understand
Iqbal’s concept of khudi is by reading poems in which he
discusses the subject. Perfection, or rather limitless perfection, is a
frequently occurring motif in Iqbal’s poetry. “I seek the end of that
which has no end,” says Iqbal in “The Houri and the Poet”, and, in the
same poem: “From the spark I seek a star, from the star a sun.” Iqbal sees
no end to human potentialities. He wishes humans to embark on a
never-ending journey of discovery, and to this end emphasizes the
importance of action. Constant action and perpetual movement are in fact
the only guarantee of survival in the world. Nations fall behind when they
cease to be dynamic and start preferring a life of idle speculation over
one of purposive action. But the quest for perfection can give rise to
irony. Irony, in fact, fills human life, for while they have been imbued
with the desire to achieve perfection, humans have been denied the ability
to achieve it in practice. The poems “Man”, “Solitude”, and “The Dew and
the Stars” discuss several aspects of the irony of human life. The poem,
“The Story of Adam,” though it ends on a more optimistic note, yet implies
that it takes humans a long time to discover the most important secret of
existence. “The heart has its reasons, of which reason is ignorant,”
says Pascal. Iqbal, who frequently speaks of the conflict of the head and
the heart, would agree, though he would add that while the conflict
exists, it does not have to. More often than not it is reason (or the
intellect) that belittles the heart (or intuition), but both are essential
to a harmonious life; ideally, then, reason and the heart should cooperate
rather than clash. Although he has wide-ranging interests, Iqbal
essentially belongs to, and speaks from within, the Islamic tradition,
employing, for his purposes, the historical, religious, philosophical, and
literary resources of that tradition. A full appreciation of Iqbal
requires an understanding of these resources, and the notes and
commentaries in this volume elucidate Iqbal’s use of them. Iqbal held
to the doctrine of art for life’s sake. Acutely aware of the problems of
Muslim decadence and backwardness, Iqbal takes it upon himself to shake
the Muslims of India and other countries out of their lethargy, urging
them to take the path of progress, so that they can gain an honorable
position in the polity of nations, He uses the medium of poetry to arouse
socio-religious consciousness among Muslims. As a result, Islamic
religious and social themes predominate in his poetry. But Iqbal’s vision
of a revived religion is far from conservative. He is sharply critical of
many of the institutions of historic Islam (of the institution of
monarchy, for example), and his vision of a new world derives from the
Islamic notions of egalitarianism and social justice. He rejects dogmatism
in religion, advocates rethinking of the Islamic intellectual heritage,
and stands for the establishment of a forward-looking community. But the
conviction of art for life’s sake never allows Iqbal’s poetry to
degenerate into bland or crass propaganda. The worldwide acclamation he
has won is proof that Iqbal’s strength consists in writing purpose poetry
of the highest artistic standards. Ultimately, however, the secret of
the appeal of Iqbal’s poetry lies in the personality behind that poetry.
Whether he is dealing with a broadly humanistic or a specifically Islamic
theme, Iqbal views it from a unique perspective. Consider his boldly
critical attitude toward certain aspects of the received tradition, an
attitude reflected, for example, in the poems referred above. Unlike
almost any other poet in the Islamic tradition, Iqbal enters into a
dialogue with God, raising issues the orthodox would consider disturbing.
He asks whether Adam’s expulsion from heaven has turned out to be Adam’s
loss or God’s own; he challenges God to speak to him face to face rather
than through messengers, and, noting the discrepancy between the
boundlessness of human ambition and the limitedness of the resources put
at humans’ disposal, he asks God whether His experiment involving Adam is
to be taken seriously. Iqbal’s view of the role of Satan in the world is
also highly intriguing and, as one would expect, highly unconventional
(see “Conquest of Nature” and “Gabriel and Iblis”). A notable thing
about Iqbal’s perspective is ambiguity, a typical modem quality.
Especially when he is talking about metaphysical issues, Iqbal raises some
difficult questions, without providing a single “valid” answer. In
“Paradise Lost and Regained” the question whether Adam should have sinned
or not (each scenario being theoretically defensible) is not answered by
Iqbal. In “Gabriel and Iblis” we are left to wonder about Iqbal’s own view
of Iblis’ self-justification. And in “Solitude” we cannot be certain why
God smiles. In several places Iqbal talks about himself about his
Eastern background and Western education, and the contradictions of his
own personality; his conviction that his study of historic Islam had
furnished him with certain valuable insights which he must share with his
people; his hope that his message will spread across the Muslim world, and
his apprehension that he will be misunderstood or appreciated for the
wrong reasons. Here it may be added that the various attempts made to
identify (or label) Iqbal as a Sufi or an orthodox Muslim, as a radical or
a reactionary are wide of the mark because Iqbal is too large a figure to
fit any narrow, procrustean category; he demands and deserves attention on
his own terms.
III
Iqbal had a fine sense of the dramatic, and in his poetry he
frequently employs dramatic techniques. Many of his poems are structured
like a play, with the first half of the poem building a tension or
conflict that is resolved, or raising a question that is answered, in the
second half Examples are “Gabriel and Iblis”, “The Dew and the Stars”,
“The Houri and the Poet” and “Fatimah bint ‘Abdullah”. Many poems are
dialogues, with well-argued positions taken by the interlocutors (“A
Dialogue Between God and Man”, “The Dew and the Stars”, “Reason and Heart”
and “A Dialogue Between Knowledge and Love”; also the fables). Some poems
are one-sided dialogues or monologues (“Give Me Another Adversary”, “The
Falcon’s Advice to Its Youngster”). Again, Iqbal carefully weaves the
“plot” of a poem, arousing the reader’s curiosity, dropping seemingly
casual hints that turn out to be prophetic, providing flashback, and
saving his masterstroke for the end. Two excellent examples are “The Night
and the Poet” and “The Houri and the Poet”. Iqbal has some favorite
images and motifs. The eagle is Iqbal’s favorite bird, and the tulip his
favorite flower. We will here say a few words about the tulip. The tulip
is a pretty flower, but, when it grows in the desert (Lala’-i
sahra’), it combines strength with beauty, for it then represents the
assertion of one’s self (khudi) in the face of hostile
circumstances. The tulip owes its splendor not to an outside source but to
the “scar” inside its heart, its glow being indigenous to it, as befits a
flower with a khudi of its own. The tulip is thus a “model” for
individuals and nations to follow. In one of his quatrains (“Freedom and
Determinism and Philosophy of History”), speaking of the difficult
circumstances that alone give birth to new nations, Iqbal says: “From
mountains and deserts do nations arise.” Although Iqbal does not mention
the tulip in this quatrain, it would not be far-fetched to suggest that,
conceptually, Iqbal here has the desert tulip in mind. The cup-shaped
flower suggests to Iqbal’s mind several analogies, and in one piece
(“Locke, Kant, and Bergson,”) Iqbal, makes consistent use of the tulip
image to describe and analyze complex philosophical ideas. It is in view
of the deep significance of the flower in Iqbal’s poetry that I have
chosen Tulip in the Desert as the title of my volume of
translations (Mustansir Mir, Tulip in the Desert, Hurst and
Company, London, 2000). The images of the eagle and the tulip illustrate
how Iqbal adds to the native literary tradition or makes an innovative use
of that tradition (the tulip). Another example in this connection is that
of the moth. In Persian and Urdu poetry the moth represents the devoted
and self-immolating lover. Like the moth, which keeps circling the light,
the lover (a male) desires to stay close to the beloved (a female). But in
Iqbal, typically, the moth often represent a reprehensible rather than a
praiseworthy quality: the shining light it is in love with is not its own.
The moth is to be contrasted with another, the firefly, which, though it
has a weak light, can at least call this light its own. The firefly, in
other words, is possessed of khudi, but the moth has no
khudi. Iqbal often uses a series of images to convey a thought,
producing a cumulative effect. In “Fatimah bint -Abdullah,” for example,
he uses no fewer than four images to express the idea that, even in its
present age of decadence, the Muslim Community can produce individuals of
exceptional caliber:
O that our autumn-stricken garden had
A flower-bud like this! O that in our ashes
would be found, O Lord, A spark like this! In
our desert is hidden many a deer still. In the spent clouds
lies dormant still Many a flash of
lightning.
Iqbal is capable of writing biting satire. Two
examples are: “Give Me Another Adversary”, in which Satan argues that he
deserves a better rival than Adam, and “Scorpion Land,” which criticizes
slave mentality.
Muhammad Hadi Ali Khan
|